使用者 | 找作品

聊齋誌異

蒲松齡/著

正文 共 70 章   « 返回介紹頁  [下載作品]

(第 1-51 章)
首頁上頁下頁尾頁

《聊齋誌異》是中國古典小說的珍品,這部短篇小說集在他創作之初有人傳抄,成書之流傳更加廣泛。十九世紀中葉傳播到國外,已有英、法、德、等二十多個語種的譯本。 《聊齋誌異》在敘述、描寫人和各種靈異之物的往時,往往按照同類相應、同氣相的模式安排故事情節。同類相應、同氣相是一種古老的觀念,指的是同類事物能夠彼此趨近,產生應,實現生命層面的溝通。《聊齋誌異》的許多故事,就是以同類相應、同氣相為契機而發生、延展的。 《聊齋誌異》雖然用主要筆墨刻畫狐妖鬼魅,但作者的立足點卻是在現實世界。 《聊齋誌異》的風格是流漫荒幻的,作者以這種特殊的方式寄託自己的美好理想。 蒲松齡是一位飽學之士,知識淵博,因此,《聊齋誌異》有很高的文化品位。

讀者們正在讀

熱門推薦
嫁君歡(穿越重生)神鵰之顛鸞倒鳳 VIP未刪節(爆笑小說)寧為貴女(女扮男)(宮廷小說)被繡球砸中後將錯就錯(古典架空)師叔個個不斯文(重生穿越)投餵病弱男配(權謀小說)青娘傳-娘子合歡(帝王小說)惡男種田記(棄婦小說)青越觀,本天師的地府朋友圈說好的綜藝選修古典小說 

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 歐愛文庫(2026) 版權所有
(繁體中文)

聯絡渠道:mail

歐愛文庫 | 當前時間: